RSS

Etiket arşivi: Tahir Riyad

İşte yalnızım, kanlı canlıyım kabrimde

İki deliyiz,
ben ve dolu bir kadehin
boş kadehe çarpıp çıkardığı tınlama,
ama hafifçe…

iki aptal alacakaranlık
perdesidir penceremin,
duvarın üzerinde hayalî bir pencere durur
yıllardan beri.

kimsenin oturmadığı bir evde
iki çatı,
gelenlere bir veda gıcırtısıdır
kapı

iki dudak, üzerinde iki dudağın,
aşk bir tanrı
esirgeyen bağışlayan
ve öpüşmek bir din sanki.

yollarda iki ölüm
köpekler gibi dolaşan,
kokluyorlar tozu dumanı
eskilerin adımlarını izleyerek.

İşte yalnızım, kanlı canlıyım kabrimde
tepemde iki ölü Yasin okuyorlar birbirlerine.

Tâhir Riyad
Çeviren: Halim Öznurhan

yasin-okuyan-oluler

 
İşte yalnızım, kanlı canlıyım kabrimde için yorumlar kapalı

Yazan: 01 Ocak 2016 in Çeviri Şiirler, Şiir

 

Etiketler: ,

Gülmek

körlükle sürmelenmiş bir göz düşledim
inceleyen
beni…

iki yumuşak el düşledim
topraktaki çukuru gösteren
bana…

günahlarımı saymaya koyulmuş iki melek
kanat çırpıyor etrafımda,
çöküyorlar omzuma…

çıplaktım, doğduğumdaki gibi.
ve bir güneş, küçük bir çocuk gibi tıpışladığım
uyusun ve düş görsün diye
önümde.

bıyığın üzerine dökülen bir şarap düşledim
kadehten değil ama…
ve bir deniz, içindeki su çekilen
yazı bir sahil beldesinde geçiren.

bakire bir Meryem düşledim
uzak bir yere çekilen benimle.
başka bir Meryem düşledim
günahkâr.

ve bin haç
takva sahibi kulların çivilediği
bedenim üzerine,
haçtaki tanrının ölümüyle
haçtaki peygamberinki arasında.

düşlediğimi düşledim,
korkuyla açtım kendimi
ve baktım:
körlükle sürmelenmiş gözler
sallanıyor sönmüş lambalar gibi
inceliyor beni,
gözlerinden yaş gelinceye dek gülüyor
bana.

Tahir Riyad
Türkçesi: Halim Öznurhanhalim-oznurhan

 
1 Yorum

Yazan: 01 Ocak 2016 in Çeviri Şiirler, Şiir

 

Etiketler: ,

Mecnun

tüm suçum tam anlamıyla mecnun olmayışım.
benden bahsetmeyecek zeytin ağacı,
dallarına yağı akıtan benim hâlbuki,
yangına maruz kalan sert gövdesi benim.

tüm suçum tam anlamıyla mecnun olmayışım.
bu ilki dedim önümden her kadın geçişinde.
bağlı kaldım elinde oyalandığı miske,
korudum hasetçilerimin gözlerinden onu,
gerdanlık taktım güvercine.

kucağımda bir bakire uyudu, önünde küçük bir çocuk uyuyan,
çanlar hezeyanda, yalvarıyor Allah’a,
susma orucunda karar kılıyor,
büyüyor o zaman aşk, şizofren bir hasret gibi.

niçin iddia ediyorum ki,
Leyla’msın sen,
çöle giden Kays’ınım ben diye?
başımdan aşağıya ne kadar kum dökeceğim
kopmuş düğmenden çözmen için iliğimi?
aşktan kaç kez ümit kesersem hoş olur gönlün
unutman için suçumu…

tüm suçum
tam anlamıyla mecnun olmayışım

Tahir Riyad
Türkçesi: Halim Öznurhantahir-riyad-mecnun-siiri

 
Mecnun için yorumlar kapalı

Yazan: 01 Ocak 2016 in Çeviri Şiirler, Şiir

 

Etiketler: ,

 
%d blogcu bunu beğendi: